Vous constatez une erreur ?
NaN:NaN
00:00
Also you,
With the hair of rain and the eye-bowls of wind,
You returned as well.
Why do you appear to me
In the flights of limestone - butterflies?
Here, I am heartless.
Before the wall - I become a wall too.
Vasko Popa
La composition est inspirée par la poésie de Vasko Popa, qu'il a écrite comme un souvenir de son emprisonnement. Les consonnes extraites des deux premières lignes (de l'original, en serbe) sont la relation la plus évidente à la source poétique. Le reste est dans l'atmosphère, dans l'état psychologique.
Bordé … pris au piège … malheureux … seul … claustrophobique … abasourdi inquiet … désespéré …!
The composition is inspired by Vasko Popa's poem, which he wrote as a memory of his imprisonment.
The extracted consonants from the first two lines (of the original, in Serbian) are the most obvious relation to the poetic source. The rest is in the atmosphere, in the psychological state.
bordered… trapped… claustrophobic… lonesome… miserable… bewildered… desperate… anxious!
Vous constatez une erreur ?
1, place Igor-Stravinsky
75004 Paris
+33 1 44 78 48 43
Du lundi au vendredi de 9h30 à 19h
Fermé le samedi et le dimanche
Hôtel de Ville, Rambuteau, Châtelet, Les Halles
Institut de Recherche et de Coordination Acoustique/Musique
Copyright © 2022 Ircam. All rights reserved.