Do you notice a mistake?
Composed by Felipe Lara , concert on July 22, 2007
Corde Vocale
« Le sujet accède à la jouissance par la cohabitation de langages qui travaillent côte à côte : le texte de plaisir, c’est Babel heureuse. » Roland Barthes, « Le Plaisir du texte » 1973
Mon premier quatuor, Corde Vocale, a été écrit de novembre à fin décembre 2005, puis révisé en juin 2007. J’y explore le sujet, qui m’est très personnel, des systèmes multilingues. Ayant quitté mon Brésil natal il y a dix ans, j’ai vécu dans cinq villes de cinq pays différents ; les idées me viennent dans des langues différentes et s’y figent, sans devoir être traduites dans ma langue maternelle, le portugais, pour me donner leur plein contenu. Des processus semblables sont à l’œuvre dans cette pièce : la langue devient la métaphore du style ou du genre et, encore plus précisément, de certaines techniques. Les trois langages musicaux dont il est question ici sont ce que j’appelle Mobile (la permutation intervallique d’objets musicaux), Electroacoustique (le bruit, le spectre, timbre et harmonie, modulations) et la Couleur/Geste. Il ne s’agissait pas pour moi de créer des juxtapositions éclectiques ou des surimpositions stylistiques, mais plutôt de négocier l’altérité de chaque style différent et d’unifier des syntaxes musicales radicalement différentes. Pour moi, cette clé pour la résolution de Babel permet de créer des liaisons qui seraient autrement impossibles et en même temps de nouveaux problèmes compositionnels intéressants. Les questions de la musique contemporaine, souvent discutées, concernent la disparition d’une « lingua franca » musicale, que l’on dit perdue. On ne peut les prendre à la légère ; elles couvrent la notation, l’interprétation, l’esthétique. Mais les réseaux asymétriques créés par les incompatibilités dues au multilinguisme aboutissent à des déchirures fructueuses dans le discours musical. Le titre pourrait suggérer « accord vocal » en anglais, mais le français « corde vocale » est parlant. Je remercie le Quauor Arditti pour son enthousiasme et l’inspiration qu’il m’a donnée
January 10, 2022 00:07:50
January 10, 2022 00:14:15
January 10, 2022 00:09:27
Do you notice a mistake?