Partitions de musique, ouvrages scientifiques, vinyls, archives de concerts… L’Ircam possède un riche fond documentaire dédié à la relation art/science/technologie et à la musique contemporaine. Aurore Baudin, documentaliste hypermedia à l
04 min
The dialogue among art, science, and technology is part of IRCAM's DNA and is reflected in several of its European projects carried out in collaboration with international partners. Louise Enjalbert tells us about her work as art/technolog
04 min
À l’Ircam, les projets scientifiques et artistiques impliquent parfois de développer du matériel technologique sur-mesure. Responsable du Pôle Ingénierie et prototypage, Emmanuel Fléty nous ouvre les portes de son atelier où il crée avec so
04 min
Être chercheuse ou chercheur à l’Ircam, c’est intégrer l’un des plus grands centres de recherche publique au monde se consacrant à la création musicale et à la recherche scientifique. Au sein du laboratoire Sciences et technologies de la mu
04 min
Avez-vous déjà suivi une conférence de l’Ircam en vidéo ? Un concert en replay ? Si oui, Eric de Gélis était probablement derrière la caméra. Chargé d'activité logistique et numérique, il partage avec nous son expérience d’un poste techniqu
03 min
Centre de recherche et de création, l’Ircam est avant tout un bâtiment original au cœur de Paris, conçu par les célèbres architectes Renzo Piano et Richard Rogers, un patrimoine à entretenir. Maxime Jourdil, responsable d’exploitation et s
04 min
Créer une œuvre de musique contemporaine à l'Ircam, c’est écrire une partition mais également utiliser des logiciels et des technologies de pointe. Agissant à l’interface entre les artistes et les scientifiques, Serge Lemouton nous fait dé
03 min
L’Ircam propose une offre diversifiée à destination d'un public pluriel et international : concerts et spectacles, séminaires de recherche, formations, actions culturelles… La principale mission de Deborah Lopatin, chargée de communication,
03 min
Saviez-vous que l’Ircam héberge l’Unité mixte de recherche STMS (Sciences et technologies de la musique et du son) ? Chaque jour s’y côtoient et collaborent des chercheuses et chercheurs du CNRS, de Sorbonne Université et de l’institut. Nic
04 min
Vous êtes peut-être déjà passé·e devant l’Ircam mais savez-vous que l’institut se déploie également en ligne, autour d’une offre de ressources numériques ? Ircam.fr, forum.ircam.fr, brahms.ircam.fr… Guillaume Pellerin, responsable du Pôle
04 min
You may have already walked by IRCAM, but did you know that the institute also has a huge online offer of digital resources? Ircam.fr, forum.ircam.fr, brahms.ircam.fr… Guillaume Pellerin, in charge of our Web team, shares his experience as
04 min
C’est grâce aux équipes de la régie technique que les concerts et spectacles produits par l’Ircam peuvent être mis en œuvre et présentés au public. Sur les plateaux depuis l’enfance, Quentin Vouaux est aujourd’hui régisseur général de l’Irc
03 min
Le laboratoire STMS (Sciences et technologies de la musique et du son) à l’Ircam accueille de nombreux doctorants et doctorantes. Qu’implique le fait de se lancer dans un doctorat ? Se consacrer pendant une période de 3 ans à un sujet de re
04 min
The STMS (Sciences and Technologies of Music and Sound) laboratory at IRCAM welcomes many doctoral students. What does it mean to embark on a PhD? Devoting oneself to a 3-year period of in-depth research supervised by researchers? Marc Wijn
04 min
Le cœur de l’équipe de l’Ircam, c’est une centaine de chercheuses et chercheurs à l’activité foisonnante. Organiser des conférences, gérer les besoins des équipes, réaliser des bilans financiers…Il faut de la polyvalence pour être au poste
04 min
The heart of the IRCAM team is a hundred or so active researchers. Organizing conferences, managing the needs of the teams, drawing up financial statements... Sylvie Benoit, in charge of research and innovation coordination, is a highly ver
04 min
Musical scores, scientific works, vinyl records, concert archives… IRCAM has a well-stocked library dedicated to the relationships among art, science, technology, and contemporary music. Aurore Baudin, archivist at IRCAM, shares her daily
04 min
Music and science are in daily dialogue at IRCAM, particularly in the context of artistic research activities. Researcher in the Acoustic and Cognitive Spaces team, Markus Noisternig talks about his artistic collaborations related to resear
04 min
03 min
Starting a 3-year thesis requires a great deal of involvement. Constance Douwes, a doctoral student in the Musical Representations team at IRCAM, talks about the importance of teamwork and mutual support in order to carry out her research i
03 min
L’Ircam est un centre de création qui accueille tous les jours de nombreux compositeurs, compositrices, artistes, instrumentistes… En tant qu'assistant de production, Florian Bergé est à leur écoute et assure le suivi de projets artistiques
04 min
IRCAM is a center oforf artistic creation that welcomes numerous composers, artists, musicians, and others every day. As a production assistant, Florian Bergé is attentive to their needs and ensures the follow-up of various artistic project
04 min
Every year, IRCAM proposes a season of musical creations made up of concerts, installations, performances... To prepare it, all hands are on deck in the production team! Clément Cerles, sound engineer, explains the particularities of this j
03 min
Se lancer dans un travail de thèse pour 3 ans demande une grande implication. Doctorante au sein de l’équipe Représentations musicales à l’Ircam, Constance Douwes nous parle de l’importance du collectif et de l’entraide pour mener à bien se
03 min
Composition and computer music courses, the film series "Images of a work", mixed-music courses... IRCAM offers numerous training courses and educational activities. As the person in charge of coordinating educational activities, Murielle D
04 min
Cursus de composition et d’informatique musicale, films Images d’une œuvre, parcours musique mixte… L’Ircam propose de nombreuses formations et actions pédagogiques. En tant que chargée de coordination pédagogique, Murielle Ducas œuvre en c
04 min
Le dialogue entre art, sciences et technologie fait partie de l’ADN de l'Ircam et se décline notamment dans plusieurs de ses projets européens menés en collaboration avec des partenaires internationaux. Entre accompagnement d'artistes, ges
04 min
At IRCAM, scientific and artistic projects sometimes involve the development of custom-made equipment. Emmanuel Fléty, head of the Engineering and Prototyping Department, opens the doors of his workshop to us where he and his team create or
04 min
To be a researcher at IRCAM is to join one of the largest public research centers in the world dedicated to musical creation and scientific research. Within the Sciences and Technologies of Music and Sound laboratory, scientists employed by
04 min
Créer un logiciel, est-ce seulement coder sur son ordinateur ? Pierre Guillot, chargé de développement, nous fait découvrir les projets sur lesquels il travaille à l'Ircam et les différentes phases nécessaires à la conception de logiciels d
03 min
Is creating software just a matter of coding on a computer? Pierre Guillot, a software developer, introduces us to the projects he is working on at IRCAM and the different phases necessary for the design of music creation software intended
03 min
Have you ever watched a video of an IRCAM conference? The replay of a concert? If so, Eric de Gélis was probably behind the camera. In charge of logistics and digital operations, he shares his experience in a technical position that also in
03 min
A center for research and creation, IRCAM is, above all, a unique building in the heart of Paris designed by the famous architects Renzo Piano and Richard Rogers. It is a heritage that must be maintained. Maxime Jourdil, operations and sec
04 min
Creating a contemporary musical work at IRCAM involves writing a score, but also using state-of-the-art software and technologies. Acting as an interface between artists and scientists, Serge Lemouton introduces us to a profession that was
03 min
L'Ircam place la transmission au cœur de ses activités de recherche et de création. Pédagogie, écoute et accompagnement font partie du quotidien de Jean Lochard, réalisateur en informatique musicale chargé de l’enseignement. Si vous envisag
04 min
IRCAM places transmission at the heart of its research and creation activities. Teaching, listening, and guidance are part of Jean Lochard's daily routine, computer music designer and specialized instructor. If you are considering attendin
04 min
IRCAM offers a wide range of activities for a multicultural and international public: concerts and performances, research seminars, training, cultural events... Deborah Lopatin's principal mission is to promote these activities and the work
03 min
Quelles sont les responsabilités d’un directeur ou une directrice de recherche à l’Ircam ? Entre travail de recherche expérimentale, interactions avec son équipe et communications sur les avancées scientifiques, Nicolas Misdariis nous expli
03 min
What are the responsibilities of a research director at IRCAM? Between experimental research work, interactions with his team, and communications on scientific advances, Nicolas Misdariis explains his daily life at the head of the Perceptio
03 min
Musique et sciences dialoguent quotidiennent à l’Ircam, en particulier dans le cadre des activités de recherche artistique. Chercheur dans l’équipe Espaces acoustiques et cognitifs, Markus Noisternig évoque ses collaborations artistiques en
04 min
Did you know that IRCAM is home to the STMS (Sciences and Technologies of Music and Sound) joint research lab? Every day, researchers from the CNRS, Sorbonne Université, and the institute work together. Nicolas Obin is a teacher-researcher
04 min
Savez-vous que le domaine du son rencontre parfois celui de la santé ? Iseline Peyre est doctorante dans l’équipe Interaction son musique mouvement à l’Ircam et au sein du Laboratoire d'Imagerie Biomédicale. Elle évoque avec nous les différ
04 min
Did you know that the field of sound sometimes meets that of health? Iseline Peyre is a doctoral student in the Sound-Music-Motion Interaction team at IRCAM and in the Biomedical Imaging Laboratory. She talks to us about the different stage
04 min
It is because of the technical management teams that the concerts and shows produced by IRCAM can be put together and presented to the public. Quentin Vouaux has been working on stage since childhood and is now the IRCAM's general stage man
03 min
1, place Igor-Stravinsky
75004 Paris
+33 1 44 78 48 43
Monday through Friday 9:30am-7pm
Closed Saturday and Sunday
Hôtel de Ville, Rambuteau, Châtelet, Les Halles
Institut de Recherche et de Coordination Acoustique/Musique
Copyright © 2022 Ircam. All rights reserved.